Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kłaść nacisk
Raport HSBC odnotowuje również zmiany kursu giełdowego akcji FT,
kładąc nacisk
na fakt, że ze względu na pogłoski o nacjonalizacji kurs akcji wzrósł w lipcu 2002 r., a następnie we wrześniu, gdy na...

The HSBC report mentions also the trend in the price of France Télécom shares on the stock exchange, pointing out that the shares had risen in July 2002 as a result of rumours of nationalisation,...
Raport HSBC odnotowuje również zmiany kursu giełdowego akcji FT,
kładąc nacisk
na fakt, że ze względu na pogłoski o nacjonalizacji kurs akcji wzrósł w lipcu 2002 r., a następnie we wrześniu, gdy na rynku pojawiły się wiadomości o ewentualnym podwyższeniu kapitału o 15 miliardów euro, lecz warunki tej operacji wciąż nie były jasno określone, nastąpił jego spadek.

The HSBC report mentions also the trend in the price of France Télécom shares on the stock exchange, pointing out that the shares had risen in July 2002 as a result of rumours of nationalisation, only to fall again in September because, although the market had got wind of a possible EUR 15 billion capital increase, the practical arrangements were not as yet clear.

Niemcy
kładą nacisk
na fakt, że pomoc publiczna nie stanowi pomocy państwa, ponieważ nie powoduje korzyści selektywnych.

Germany
insists
that the public support does not constitute State aid as it does not confer a selective advantage. The pipeline must be viewed as a transport infrastructure like other traffic...
Niemcy
kładą nacisk
na fakt, że pomoc publiczna nie stanowi pomocy państwa, ponieważ nie powoduje korzyści selektywnych.

Germany
insists
that the public support does not constitute State aid as it does not confer a selective advantage. The pipeline must be viewed as a transport infrastructure like other traffic infrastructure project.

Skądinąd, władze francuskie
kładą nacisk
na fakt, że gwarancja przyznana przez państwo ERAP celem umożliwienia temu podmiotowi sfinansowania swego udziału w konsolidacji środków własnych FT, nie...

The French authorities
insist
that the guarantee which the State provided to ERAP to enable it to finance its participation in the strengthening of France Télécom's capital base must not be equated...
Skądinąd, władze francuskie
kładą nacisk
na fakt, że gwarancja przyznana przez państwo ERAP celem umożliwienia temu podmiotowi sfinansowania swego udziału w konsolidacji środków własnych FT, nie powinna być utożsamiana z gwarancją udzieloną na rzecz FT.

The French authorities
insist
that the guarantee which the State provided to ERAP to enable it to finance its participation in the strengthening of France Télécom's capital base must not be equated with a guarantee given to France Télécom.

kładzie nacisk
na wymianę danych między Trybunałem Obrachunkowym i Komisją w celu ułatwienia skoordynowanego prognozowania wstecz w analizie minionych okresów w celu zagwarantowania wiarygodnej bazy...

insists
on data exchange between the Court of Auditors and the Commission to facilitate coordinated back casting for past periods in order to ensure a reliable database for future comparisons;
kładzie nacisk
na wymianę danych między Trybunałem Obrachunkowym i Komisją w celu ułatwienia skoordynowanego prognozowania wstecz w analizie minionych okresów w celu zagwarantowania wiarygodnej bazy danych do przyszłych porównań;

insists
on data exchange between the Court of Auditors and the Commission to facilitate coordinated back casting for past periods in order to ensure a reliable database for future comparisons;

Polityka UE w zakresie budowy społeczeństwa informacyjnego oraz inicjatywa i2010
kładą nacisk
na korzyści wynikające z łatwego dostępu do informacji i zasobów komunikacyjnych we wszystkich obszarach...

The EU’s information society policy and the i2010 initiative
stress
the benefits of ready access to information and communication resources in all areas of daily life.
Polityka UE w zakresie budowy społeczeństwa informacyjnego oraz inicjatywa i2010
kładą nacisk
na korzyści wynikające z łatwego dostępu do informacji i zasobów komunikacyjnych we wszystkich obszarach codziennego życia.

The EU’s information society policy and the i2010 initiative
stress
the benefits of ready access to information and communication resources in all areas of daily life.

Oprócz tego władze włoskie przekazały Komisji notę, w której
kładą nacisk
na konieczność szybkiego podjęcia pozytywnej decyzji.

The Italian authorities have also sent the Commission a note
stressing
the need for a swift and positive decision by the Commission.
Oprócz tego władze włoskie przekazały Komisji notę, w której
kładą nacisk
na konieczność szybkiego podjęcia pozytywnej decyzji.

The Italian authorities have also sent the Commission a note
stressing
the need for a swift and positive decision by the Commission.

...wspólnie wspierają rozwój norm Galileo i EGNOS i promują ich stosowanie na całym świecie,
kładąc nacisk
na interoperacyjność z innymi systemami GNSS.

...support the development of Galileo and EGNOS standards and promote their application worldwide,
emphasising
interoperability with other GNSS.
Uznając znaczenie koordynacji podejść na międzynarodowych forach ds. normalizacji i certyfikacji dotyczących globalnych usług nawigacji satelitarnej, Strony w szczególności wspólnie wspierają rozwój norm Galileo i EGNOS i promują ich stosowanie na całym świecie,
kładąc nacisk
na interoperacyjność z innymi systemami GNSS.

Recognising the value of coordinating approaches in international standardisation and certification fora concerning global satellite navigation services, the Parties shall, in particular, jointly support the development of Galileo and EGNOS standards and promote their application worldwide,
emphasising
interoperability with other GNSS.

...zgodnie z sekcją 31 i nast. duńskiej ustawy o radiofonii i telewizji, a ich oferta programowa musi
kłaść nacisk
na kwestię przynależności regionalnej.

...activities under Sections 31 et seq. of the Danish Broadcasting Act and their programming must
emphasise
regional affiliation.
Ośrodkom regionalnym powierzono obowiązek prowadzenia działalności w zakresie świadczenia usługi publicznej zgodnie z sekcją 31 i nast. duńskiej ustawy o radiofonii i telewizji, a ich oferta programowa musi
kłaść nacisk
na kwestię przynależności regionalnej.

The regional operations are entrusted with public service activities under Sections 31 et seq. of the Danish Broadcasting Act and their programming must
emphasise
regional affiliation.

Na koniec zainteresowane władze
kładą nacisk
na przewidzianą odpłatność z tytułu środka pomocy w wysokości 10 mln EUR regulowaną przez spółkę DCL.

The authorities concerned lastly
stress
that the aid measure is subject to remuneration of EUR 10 million by DCL.
Na koniec zainteresowane władze
kładą nacisk
na przewidzianą odpłatność z tytułu środka pomocy w wysokości 10 mln EUR regulowaną przez spółkę DCL.

The authorities concerned lastly
stress
that the aid measure is subject to remuneration of EUR 10 million by DCL.

Przemysł unijny był w stanie zwiększyć swoje udziały w rynku,
kładąc nacisk
na ilość kosztem cen.

Clearly, the Union industry has been able to increase its market share by favouring volumes over prices.
Przemysł unijny był w stanie zwiększyć swoje udziały w rynku,
kładąc nacisk
na ilość kosztem cen.

Clearly, the Union industry has been able to increase its market share by favouring volumes over prices.

...w przypadku programów skierowanych do krajów trzecich, dotyczącym wszystkich produktów i
kładącym nacisk
na takie aspekty, jak jakość, wartość odżywcza czy bezpieczeństwo produktów Wspólnot

...in the case of programmes aimed at third countries, to those covering a group of products and
placing particular emphasis
on quality, nutritional value and food safety aspects of Community produ
W przypadku gdy programy, o których mowa w art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) 3/2008, są przedstawione przez więcej niż jedno państwo członkowskie, pierwszeństwo przyznaje się programom, w przypadku programów skierowanych do krajów trzecich, dotyczącym wszystkich produktów i
kładącym nacisk
na takie aspekty, jak jakość, wartość odżywcza czy bezpieczeństwo produktów Wspólnoty.

Among the programmes referred to in Article 6(1) of Regulation (EC) No 3/2008 submitted by several Member States, preference shall be given, in the case of programmes aimed at third countries, to those covering a group of products and
placing particular emphasis
on quality, nutritional value and food safety aspects of Community production.

...przedstawione przez więcej niż jedno Państwo Członkowskie, pierwszeństwo przyznaje się programom
kładącym nacisk
na takie aspekty, jak jakość, wartość odżywcza czy bezpieczeństwo produktów Wspólnot

...by several Member States, preference shall be given to those covering a group of products and
placing particular emphasis
on quality, nutritional and food safety aspects of Community production.
W przypadku gdy programy, o których mowa w art. 7 ust. 1 rozporządzenia (WE) 2702/1999, są przedstawione przez więcej niż jedno Państwo Członkowskie, pierwszeństwo przyznaje się programom
kładącym nacisk
na takie aspekty, jak jakość, wartość odżywcza czy bezpieczeństwo produktów Wspólnoty.

In the case of programmes as referred to in Article 7(1) of Regulation (EC) No 2702/1999 submitted by several Member States, preference shall be given to those covering a group of products and
placing particular emphasis
on quality, nutritional and food safety aspects of Community production.

W szczególności władze belgijskie
kładą nacisk
na trzy szerokie kategorie ryzyka – ryzyko sektorowe, ryzyko związane ze świadczeniem usług oraz ryzyko umowne – a także na typowe rodzaje ryzyka w...

In particular, the Belgian authorities
focus
on three broad risk categories – sectoral risk, service-related risk and contractual risk – and on the typical types of risks in each category to which...
W szczególności władze belgijskie
kładą nacisk
na trzy szerokie kategorie ryzyka – ryzyko sektorowe, ryzyko związane ze świadczeniem usług oraz ryzyko umowne – a także na typowe rodzaje ryzyka w ramach każdej kategorii, na które narażeni są operatorzy pocztowi.

In particular, the Belgian authorities
focus
on three broad risk categories – sectoral risk, service-related risk and contractual risk – and on the typical types of risks in each category to which postal operators are exposed.

W początkowej fazie wprowadzania tych technologii, przemysł
kładł nacisk
na udoskonalenia naukowe oraz na wzrost wydajności.

At the time these technologies were first introduced, the
emphasis
of the industry was on scientific improvements and on gains in efficiency.
W początkowej fazie wprowadzania tych technologii, przemysł
kładł nacisk
na udoskonalenia naukowe oraz na wzrost wydajności.

At the time these technologies were first introduced, the
emphasis
of the industry was on scientific improvements and on gains in efficiency.

...mając wzgląd również na Deklarację milenijną Organizacji Narodów Zjednoczonych (2000), która
kładzie nacisk
na eliminację ubóstwa,

...cooperation, taking into account also the United Nations Millennium Declaration (2000) with its
special emphasis
on poverty eradication,
PODKREŚLAJĄC konieczność uwzględnienia kultury jako elementu strategicznego narodowych i międzynarodowych polityk rozwojowych oraz międzynarodowej współpracy na rzecz rozwoju, mając wzgląd również na Deklarację milenijną Organizacji Narodów Zjednoczonych (2000), która
kładzie nacisk
na eliminację ubóstwa,

EMPHASIZING the need to incorporate culture as a strategic element in national and international development policies, as well as in international development cooperation, taking into account also the United Nations Millennium Declaration (2000) with its
special emphasis
on poverty eradication,

kładzie nacisk
na znaczenie uwzględnienia procesów weryfikacji zewnętrznej przy wdrażaniu nowej rundy ocen partnerskich;

emphasises
the importance of including external verification processes while implementing the new round of peer reviews;
kładzie nacisk
na znaczenie uwzględnienia procesów weryfikacji zewnętrznej przy wdrażaniu nowej rundy ocen partnerskich;

emphasises
the importance of including external verification processes while implementing the new round of peer reviews;

Opis ten
kładzie nacisk
na edukacyjny charakter parku i jego atrakcji, tak bardzo różniących się od atrakcji w klasycznych parkach rozrywki.

This description
emphasises
the educational nature of the park and its attractions which are very different from the attractions found in traditional theme parks.
Opis ten
kładzie nacisk
na edukacyjny charakter parku i jego atrakcji, tak bardzo różniących się od atrakcji w klasycznych parkach rozrywki.

This description
emphasises
the educational nature of the park and its attractions which are very different from the attractions found in traditional theme parks.

Priorytetowo traktuje się środki, o których mowa w załączniku III pkt 3 lit. e),
kładąc nacisk
na te, które okazały się najlepsze w wyniku analizy korzyści i kosztów.

Priority shall be given to those measures referred to in point 3(e) of Annex III paying
attention
to those presenting the highest benefit-cost ratio.
Priorytetowo traktuje się środki, o których mowa w załączniku III pkt 3 lit. e),
kładąc nacisk
na te, które okazały się najlepsze w wyniku analizy korzyści i kosztów.

Priority shall be given to those measures referred to in point 3(e) of Annex III paying
attention
to those presenting the highest benefit-cost ratio.

...które weszło w życie z dniem 20 maja 2004 r., ma większy zakres niż umowy międzynarodowe i
kładzie nacisk
na dążenie do likwidacji produkcji i zaprzestania stosowania substancji uznanych pows

...entered into force on 20 May 2004. The Regulation goes further than the international agreements
emphasising
the aim to eliminate the production and use of the internationally recognised POPs.
Rozporządzenie, które weszło w życie z dniem 20 maja 2004 r., ma większy zakres niż umowy międzynarodowe i
kładzie nacisk
na dążenie do likwidacji produkcji i zaprzestania stosowania substancji uznanych powszechnie na świecie za trwałe zanieczyszczenia organiczne.

This Regulation entered into force on 20 May 2004. The Regulation goes further than the international agreements
emphasising
the aim to eliminate the production and use of the internationally recognised POPs.

Program powinien
kłaść nacisk
na wzmocnienie ogólnych zdolności Wspólnoty przez dalszy rozwój współpracy między państwami członkowskimi.

The Programme should
place emphasis
on strengthening the Community’s overall capacities by further developing cooperation between the Member States.
Program powinien
kłaść nacisk
na wzmocnienie ogólnych zdolności Wspólnoty przez dalszy rozwój współpracy między państwami członkowskimi.

The Programme should
place emphasis
on strengthening the Community’s overall capacities by further developing cooperation between the Member States.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich